“哈尔滨”一词,翻译过来究竟是什么意思?
弁言
在中国,你知道有“冰城”之称的城市是哪一座吗。没错,它便是黑龙江的省会城市哈尔滨。
汗青上,这座城市是金朝和清朝两年夜王朝的发祥地,而在近代,它是东北工业基地的龙头城市之一,为新中国的成长做出了很年夜的进献。

但对付其名字“哈尔滨”的由来,汗青上却众口纷纭,这是怎么一回事呢。
(哈尔滨舆图)
一、蒙语锡伯语女真语,地名寄义争议多
大概有人会有如许先入为主的观念,哈尔滨作为满族文化发源地之一,天然是满语音译过来的,那些学者们有什么可争论的。
但事实上,因为哈尔滨所处的地舆地位和汗青人类栖身环境的特殊性,学者们对哈尔滨地名由来的分歧考据,都有必定的汗青依据,除满语以外,还有女真语、蒙古语、锡伯语的说法。
再先容哈尔滨在分歧语言中的寄义之前,我们先来相识一下哈尔滨为什么能有这么多语言存在。
在22000多年前,东北地域就有人类运动的陈迹,最壮大的一支平易近族被称为靺鞨族,在698年,此中的一个部落同一各部,树立起了一个国度,名为渤海国,唐朝时还按期朝拜。
(渤海国遗址)
此外,这里还生涯着高车人,他们本来栖身在贝加尔湖一带,后来一部人迁移来到了嫩江,在哈尔滨地域假寓了下来,便是后来的锡伯族。
(高车人)
但后来,跟着渤海国日渐式微,壮大的邻国契丹国对其虎视眈眈,契丹国的天子耶律阿保机败了渤海国将其兼并,后来又树立了辽朝,与北宋并立。
幸存的渤海遗平易近一部门选择接受契丹统治,留在了故地。而契丹族所使用的语言便是古蒙古语的一种。
还有一部门遗平易近选择了迁移,来到了女真族所栖身的地域。女真族的先人实在也是靺鞨人,他们的部落没有并入渤海国,而是迁移到了牡丹江等东北其他地域。
就如许,女真族的散布规模变广。从南方的鸭绿江、长白山一带到黑龙江中游都有女真族运动的陈迹。满族便是女真族的一支。
(满族)
女真族后来在完颜阿骨打的尽力下同一,解脱了契丹的统治,树立了金朝。
(金朝疆域图)
而这片地域又与蒙古国相邻,加上元朝树立后,成吉思汗将哈尔滨划分为弟弟斡斤的领地,分歧平易近族继续交汇交融,这片土地也有蒙古族的统治陈迹。
是以,蒙古族、满族、锡伯族等多个先人曾在这里生涯过的平易近族,配合构成了现在哈尔滨。年夜疏散、小集中的少数平易近族聚居特色。
而年夜多半少数平易近族部落并没有本身的笔墨。纵然有,跟着汗青的变迁,许多笔墨的解读也没有传承下来,这就为哈尔滨地名的考据带来了难度。
1913年的《吉林舆志》是如许解释哈尔滨的。蒙前人因其阵势平展,称其哈喇滨,意为平地,汉语音译时将喇记为尔。
还有学者以为哈尔滨起源于女真语,意为天鹅,相似于发音哈尔温。也有人以为是来自1874年的《金史》中一个村落名阿勒锦的汉语音译,意为光彩,荣耀。
(女真军人)
还有人以为哈尔滨与锡伯语有关,哈拉是锡伯人的姓氏,而滨指的则是沿江栖身的锡伯族部落。
二、东北满族发祥地,方言音译地名多
有趣的是,就算用满语解释,哈尔滨也有分歧的意思。哈尔滨用满语念出来时,是“扁”的意思,也有学者以为,哈尔滨是“扁滩”。
另一种说法是,哈尔滨一词的释义来自于满语的晒鱼网。在满语中,“哈”便是鱼的意思,而“哈拉”则是渔夫,滨意为临水之地。
一位曾在哈尔滨任职的清朝官员萨荫图,就将哈尔滨的名字解释为古昔晒网之乡。但还有人误以为,这是蒙语。
一位墨客张素在本身的赋文中刻画了松花江的气象,本身在江边看着浩浩无垠的松江之水,岸上只有一两个渔者晒网。“译以蒙语,曰‘哈尔滨’。”
(当代哈尔滨渔平易近)
为什么满语会被误解成蒙古语呢。这是由于,满语的成长,与蒙古有很年夜的关系。
少数平易近族都因此部落的情势存在的,是以,女真族历久处于决裂状况,满语相称于女真语的一种方言,受到蒙古语的影响。是以,满语和蒙古语也有很多配合的词汇。
努尔哈赤在树立后金政权前,为了增强女真各部思惟上的同一,借来了蒙古文。加以改革,发明出了满族的笔墨。
(努尔哈赤)
发明和成长都有所借鉴,而满语在清朝后期也逐渐式微,如今,可以或许说满语的人寥若晨星,满语也难怪被误会为蒙古语。
(满文的福禄寿喜)
在东北地域,用满语定名的地域还有许多,例如吉林,满语的全称是吉林乌拉,意为沿江之城。齐齐哈尔,齐齐指的是济沁河,哈尔的意思则是哨卡。
一个小小的地名,能被学者解释发掘出这么多可能的寄义,中国汗青和文化的博年夜博识可见一斑。
三、此类地名多族有,平易近族特点在此中
如许用少数平易近族语言定名的地名,在中国其他处所也十分常见。例如西藏的喜马拉雅山,在藏语中的寄义为冰雪之乡,拉萨则为圣地乐园。
(喜马拉雅山)
而位于青海省的巴颜喀拉山,在蒙古语中意为富裕玄色的山。新疆的克拉玛依在维吾尔语中意为玄色的油,乌鲁木齐意为柔美的牧场。
那么,为什么这些用少数平易近族语言音译的地名还可以或许被一直保存下来呢。
这是出于文化传承的目标。地名不仅仅是一个名字,还承载着一个平易近族语言文化的影象,这些地名具有特有的地区特点和汗青文化代价。
例如克孜勒苏柯尔克孜自治州,在非少数平易近族的人眼中看来彷佛有些拗口,但对付少数平易近平易近族来说却有侧重要的意义,保存下来可以增长他们的文化认同感。
哈尔滨地名由来的众口纷纭,就证实了保存文化多样性的紧张性。假如没有掩护和传承少数平易近族的语言文化,那么,再过几百年、几千年,我们的子孙子女会不会也无法懂得如今的语言。
(哈尔滨夜景)
参考材料:
“晒网场”之考.黑龙江日报,2024-06-06声明:取材收集,谨严鉴别
“哈尔滨”一词,翻译过来毕竟是什么意思。.华舆,2024-01-08